以下斜め読んだ内容

pseudo translation of useful posts, book reviews, remarks,etc. twitter: feeddict

斜め読み2

//googleblog.blogspot.com/2007/12/postini-looks-back-on-2007.html">Postini looks back on 2007:GoogleのPostini買収によってスパム対策がパワーアップしているよと、統計付きでアピール
//24ways.org/2007/underpants-over-my-trousers" rel="bookmark">Underpants Over My Trousers:アメコミの紙面に学ぶ。Webデザインのヒント
//tokyotronic.blogspot.com/2007/12/japans-it-industry-vs-world.html">"Japan's IT industry vs the world":
//tokyotronic.blogspot.com/2007/12/technical-trouble-in-my-japans-it.html">Technical trouble in my "Japan's IT industry vs the world" posting: My apologies:海外メディアが報じる日本のIT企業の競争力の弱さについて。製造業の海外競争力の強さがIT業界にまで波及していない。江島氏の「日本のIT業界は救いようがない。」にも言及。
//adactio.com/journal/1392/">Beeb:Flickrが統計データをプロ会員向けに提供したこと。BBCの新トップページ評。実装はいい。ビジュアルが変だ。見出しのフォントでか過ぎ、でかい画像下のリンクをクリックするとページ全体の色調が変わるのは、やりすぎ。

It implies a relationship between the action of clicking that link and changes to other areas of the page. No such relationship exists. Confusion ensues.

http
//adactio.com/journal/1393:Opera v.s. MSについてのJeremy Keithの所感。イギリス革命=Glorious Revolutionなんだね。現状に問題はいろいろあるけど、ブラウザ戦争再びとならないことを祈念。
Smoke-free restaurants directory" href="http://asiajin.com/blog/2007/12/19/kin-en-style-smoke-free-restaurants-directory/">Kin-en-style: Smoke-free restaurants directory:サイト紹介(禁煙スタイル)。日本の喫煙への規制は欧米と比較して緩く、喫煙率も30%と高い。禁煙飲食店ポータルサイトはその現状への抵抗の試み。